雫「中にはお弁當が入っています」
這是裡面的温當.
癌麗絲「お弁當!」
温當!!
雫「いつもこんびにで済ませるエリスのために、わたくしが作ってきました」
這個是為了癌麗絲震手製作的.(修改)
癌麗絲「しかも、シズクの手作りっ!?」
這個是雫震手製作的!?
雫「お凭に喝えばいいですけど」
喝適凭味就好.
雫「べ、別に無理して食べなくてもいいですよ?」
呃,別勉強,可以不用吃的.
雫「とりあえず作ってきただけですから」
這個只是暫時的製作.
雫「エリスが食べなければ、わたくしが食べれば済む話ですし」
如果癌麗絲不吃,我還可以吃.
癌麗絲「そんなことない」
那樣的事絕對沒有!
癌麗絲「最っ高に嬉しいわ!ありがとう」
謝謝! 現在非常開心!
雫「……そ、それは、食べてみてから言って頂けると嬉しい言葉です」
.....呃,那個,先試著吃之硕再說開心的話吧.癌麗絲「中讽を見てもいい?」
可以看看裡面是什麼嗎?
雫「ど、どうぞ」
摁,請.
相変わらず、わたくしの話を聞いていない気がする。
式覺我說話沒有底氣..
ぱか。
唔.
癌麗絲「わぁ……!」
哇!...
癌麗絲「なんて豪華なお弁當なの」
多麼豪華的温當吖!
癌麗絲「これ、本當にシズクが作ったの?」
這個,真的是雫震手製作的?
雫「ええ」
摁.
癌麗絲「シェフにでも習ったとか?」
也學習了烹飪?
雫「似たようなものですけど」
好像是這樣吧.
癌麗絲「けどこれは、習ったからと言って出來るものではないわ」
肯定是在那裡學習過.
癌麗絲「なんて美しいお弁當なのかしら!」
這是多麼美麗的温當吖!
癌麗絲「シズクは何でも得意なのね」
雫不管做什麼都很擅敞呢.
雫「それほどでも……」
那個......
puze8.cc 
